留学Essay中遣词用字的3个改善方法

相信许多同学都有相同的心声:自小在学校上课开始,英文也学了一、二十年了,但写起Essay来还是脱离不了中式语感,遣词用字也一直停留在初级用字的程度,始终用不出高层次的单字,也无法使用道地的英文表示法。

留学Essay中遣词用字的3个改善方法

的确,不管学多久的英文,因受到母语(中文)的影响,国内同学在写文章(或口说)方面还是有倾向以中文思考的方式来呈现英文意思。比方说,要表达「那间超市离我家很近。」之意,依照中文思考的话,这样的句子The supermarket is very near my home.很可能就脱口而出了,而不会以自然的方式That supermarket is just within walking distance.来表示。

「那间超市离我家很近。」的英语表达:

中文思考→The supermarket is very near my home.

自然英语→That supermarket is just within walking distance.

会有这样的结果,若把原因都推给「受到中文干扰」,便感觉到束手无策的话,未免也太被动消极!事实上,要一点一滴地扭转我们的「中式思考方式」也是可以靠积极的方式策略来达成的,例如:多听自然英文对话,

,有意识地使用英文句型来写句子,和多使用英文单字之同义字等。其中,最基本要做到扎实的功夫便是「单字量」的扩展了。若同学单字量有限,都只停留在3000-4000字的简单单字,写作时便难以表达较复杂的意思。

遣词用字的改善方法

要改善这样的用字问题,我们提供三个方式给同学参考:

1、以「背同义字」来扩充单字量

比方说:

free→complimentary(免费的)

rich→wealthy(富有的)

growth→prosperity(繁荣)

good→exceptional(杰出的,优异的)

lucky→fortunate(幸运的)

由这些例子可以看出,使用初级用字的高层次同义字,便更可以展现该有的意境。

2、彻底了解单字的「用法」

通常国内同学在背单字时,仅倾向「了解中文意思就够」。事实上,要彻底了解一个单字,包括要了解其「用法」才算。比方说,我们在背expand一字时,不要想说知道其意是「扩展」就够了。我们还要学习用这个字来造单词,比方说expand my scope of knowledge「扩展知识领域」,或expand my circle of friends「扩大交友圈」等。如此,今后写作时,就可以避免仅会写出learn new things「学新东西」,或make new friends「交新朋友」等初级的句子。

若只背中文意思:expand=扩展

彻底了解单字用法:

expand my scope of knowledge「扩展知识领域」/expand my circle of friends「扩大交友圈」

3、多了解「片语、惯用语」

表达一句英文句子时是很像「中文翻译」还是「自然英语」,其中便视是否有使用「贴近美语思维」的惯用语而定了。比方说,有同学想表达「塞翁失马」之意,便直接写道Simon lost his horse.殊不知这样的句子对读者是无意义的,美国人是无法了解当中意思的。若是以自然的惯用语表示a blessing in disguise,老外读者便可轻松了解意思了。

一般写作时所常使用到的名词、动词、形容词、副词及惯用语等,都有其常使用且可以替换的同义字,我们后续将会提供25组进阶写作替换字及练习题,希望协助同学养成「背单字同时想到其同义字」的习惯,以便写作时有充分的字词可以运用。

原创文章,作者:Assignment God,如若转载,请注明出处:https://assignmentgod.com/archives/2358

(0)
上一篇 03/31/2022 下午12:15
下一篇 04/05/2022 上午9:00

相关推荐